Monday, December 7, 2009

Is steampunk a single genre?

I've been dipping my toes into steampunk--as a reader, not a writer--for the last year or so, just trying to see if it's something I enjoy reading, and if it's something I thought I might be able to write at some point. If I ever do write steampunk, it will likely not sound like a lot of other steampunk prose fiction out there, because I don't think I could pull off the pseudovictorian prose that a majority of the steampunk I've read affects. I have encountered a few examples, though, where the steampunk is all about the juxtaposition of modern contrivances with low technology. I could see myself doing something like that. On the other hand, I have no great interest in writing about England, but I could have fun writing something set in the United States or in Latin America--or in some totally unheard of land.

The more I read, though, the less convinced I am that all the things being bundled together to show how trendy steampunk is are in fact one genre.

(I'm no expert of course. I think I've made this point before: My blog, my aimless and possibly inaccurate rambling. I'm just thinking "aloud" here. If my facts are wrong, feel free to tell me where.)

I perceive of steampunk as being inspired by H. G. Wells and Jules Verne. The Victorian overtones in steampunk are in homage to those two authors. For them it wasn't an affectation, though--it was their era. (Of course, Verne was not a subject of Victoria. Presumably the same stylistic choices that were common in English literature were common in French, or perhaps he was simply translated that way.) I've actually seen Verne and Wells classified as examples of steampunk, but that seems patently ridiculous. They wrote science fiction. Their science fiction bears the stylistic and technological stamps of their societies, but these are not self-conscious homages to an earlier age.

When it comes to fashion, what is the difference between being steampunk and being simply quasivictorian? Goggles? When people mod their computers or whatever, that is pretty clearly steampunk, because what they're creating is a Victorian-inspired version of something technological that never actually existed in that era. This is what a Victorian computer would have looked like if there had been such a thing. That seems pretty quintessentially steampunk. But if we're just talking about top hats and waistcoats and pocket watches and monocles, where's the steampunk in that?

A lot of writing on steampunk I've read refers to the original Wild, Wild West as some sort of proto-example of the genre. I love Wild, Wild West as much as anyone, but here, specifically, is where I am most unconvinced. I'd say pseudo-historical action tales including technology that didn't exist in the period in question has a long history as a trope. In how many Indiana Jones or Alan Quartermain type movies have we seen some millenia old native treasure trove feature automated devices putatively powered by carefully counterbalanced stonework or by underground streams or whatnot? Should we label these something like "stonepunk"? I don't think so because I don't think the creators of these movies and shows had it in mind to meld science fiction with historical settings. Rather, they had a particular setting in mind, and they didn't want to let the technical limitations of that setting interfere with the cool eye candy they wanted to pull off.

I'm not convinced that Brisco County, Jr. counts either, because Brisco actually is a time traveler. That makes this as much a steampunk story as A Connecticut Yankee in King Arthur's Court.

What it all comes down to for me, I think is this: the literary steampunk I've read is largely based on imagining what could have been if earlier societies had managed to invent high tech items based on the technology available to them at the time. It envisions societies substantially affected by these inventions, though still recognizable historical. The nonliterary examples I'm familiar with seem to be more about style--James Bond in the old west, say. What would a fan of the Will Smith movie, or of the Jackie Chan Around the World in Eighty Days, make of the Victorian prose, "gentle reader" asides, and infodumps of written steampunk?

Sunday, December 6, 2009

Short Story Analysis: All I Have To Do Is . . .

Good luck finding this one. It's in the Winter 2007 edition of Brutarian, and you'll spend at least as much on shipping as you will for the magazine, assuming you can find this issue for sale anywhere. Brutarian is a highly entertaining magazine featuring reviews of movies and records I've never heard of along with short speculative fiction. It reminds me a lot of the free arts weekly I used to read in Miami, crossed with Asimov's or something. I think I would seek it out if it weren't so dang hard to get a copy of.

Nick Mamatas's story was my favorite of the ones in this issue, but I'll tell you quite honestly that I'm not positive if I "got" it or not. It stayed with me anyway because the concept was fascinating to me. Liz is a teenage girl who experiences the dreams other people have of her. If someone dreams of having sex with her, she feels it, and wakes up with anal tears to boot. If someone dreams of strangling her, she feels that too. Gradually she learns that she is not only a receiver, but a sender. She can send other people experiences by way of her dreams. If I'd thought of this concept, there is still no way I would have written this story--but I wish I'd thought of it anyway. *grin*

The ending seems ambiguous to me--unless that's just me being dense. Liz starts out with plans for revenge on those who have wronged her--her parents, primarily--but claims to move beyond those fantasies and achieve enlightenment. In her enlightened state, she proposes to dream a dream of all of us, wherein we all "embrace the nothingness." She starts to do just this, and the story ends. Come to think of it, maybe it's not as ambiguous as all that. It seems to me like she decides to put us all out of our collective misery through death. She promises Nirvana, but, correct me if I'm wrong here, Nirvana in Buddhism isn't really heaven, is it? As I recall, Nirvana refers to ending the cycle of life and rebirth--to getting off the wheel. That seems to work with the whole idea of embracing the nothingness and of becoming "dead leaves on the damp earth."

This story defies analysis in terms of conventional structures I'm familiar with. Liz's ultimate goal just kind of coalesces in the last quarter. There isn't really a try-fail-try again thing going on here. I've seen it alleged that just about any story can be analyzed in terms of the hero's journey, but I'm struggling to connect this story with that structure at all, except by such vague connections that they may as well be meaningless. The only structure that seems to fit is the most fundamental of all--a character makes a choice, acts on that choice, and that choice has consequences. Liz is tempted to seek revenge. Instead, she (I think) chooses oblivion for us all, and sends us the dream that will make that happen. And then the consequence--we don't see that consequence because of course we are dead.

But all of that happens at the end of the story. I would estimate this story at about four thousand words long--again, a model of brevity for me to learn from. The first third, I'd say, serves to situate us in Liz's life. We get brief accounts of two of her mother's dreams of her, one of her father's, and one by her more-or-less boyfriend Ron. In the middle third of the story, Liz and Ron begin experimenting with the workings of Liz's experiences. She already knows what happens to her, but this appears to be the first concerted effort to really study and explore it. Then Ron threatens to use her condition against her, she turns the tables on him, suffers the dreams of others due to her newfound notoriety, and is visited by her father who explains to her that she can send as well as receive. The last third of the story, roughly, is when Liz goes to the mental hospital. There she gradually masters her ability and uses it to grant us all Nirvana.

That strikes me as a lot of set-up for that payoff. It works, though--for me at least--because the concept is so intriguing that I want to read on even before Liz figures out what it is she wants to do.

So what can I learn from this? I . . . am not sure, really. That traditional structures are a myth? The power of the concept to hook a reader? I'll have to think on this one for a bit.

Saturday, December 5, 2009

Sometimes I almost believe in muses

I'm just about done polishing "Spacelift." Not, necessarily, that it's polished, but it may be about as far as I can take it. As I was thinking about it this morning, I realized that I had no idea, now, why I had made one of the plot choices that I had made. It served the ends of the story, but I don't remember consciously thinking about it. I can analyze the effect that choice has on the narrative, but it's really as if somebody else wrote it.

Jorge's goal is to get to Magda, who is injured, before
» Click to show Spoiler - click again to hide... «
He gets to the ship's infirmary, only to discover that she's been moved to the airlock in preparation for transfer to another ship. He gets to the airlock, only to discover that he has no time to do anything, because the transfer is happening now. And so it goes.

But why did I decide that the ship Jorge and Magda were on did not have a fully-functioning sick bay, and that she needed to be transferred? I don't remember consciously thinking about it. I knew that he had to have obstacles, and getting to the infirmary and finding her not there would work, but why that specific scenario?

Here's what I notice as a reader: not only does it serve as an obstacle--it also helps Jorge. It keeps him in the game. After all, he's trying to get to Magda before the doctors do. If his ship had a real sick bay with real doctors, I'd have to come up with some other reasons why it wasn't Game Over for Jorge. And that's what kind of dawned on me today: I hear a lot about obstacles and conflict for the protagonists, but whatever the protagonist is striving against--be it an antagonist or just cruel fate--needs obstacles too. There's something keeping the bad guy from just walking up to the good guy and shooting him in the head. Maybe the bad guy's in hiding. Maybe his henchmen are inept. Maybe he hasn't figured out who the good guy is yet.

If the bad guy doesn't have obstacles, you end up with the silliness of many James Bond movies. You know what I'm talking about. The evil supervillain dude has Bond captured and tied up. Naturally, he immediately lodges a bullet in Bond's skull and the credits roll before a stunned audience. Wait--that's not it. No, first he brags about the details of his evil plan. Then he starts his Rube Goldberg Death Machine and leaves! He can't even be bothered to watch Bond die! He just turns the hourglass that will release the rope that's holding back the pendulum that will block the laser that will unlock the cage that will release the alligators that will step on the weight-sensitive plate that will trigger the nuclear device that will kill Bond. Because I guess he wants Bond to be dead and impressed.

You ever see a competition where one player is substantially more skilled than the other? You ever see the more skilled player play at less than his best, and let the inferior player keep it close? It's not terribly sporting, but he's doing it to keep the other guy in the game. I guess phony drama is better than no drama at all.

So thanks, Muse, for doing that automatically for me, so I didn't have to think about it!

Testing

» Click to show Spoiler - click again to hide... «



(Thanks--and (((hugs)))--to pmmonkey for the how-to.)

Friday, December 4, 2009

Funny how "independent" and "undependable" have the same root

Last week my wife and I wanted to order a book for a friend whose birthday was coming up. We each decided to take advantage of the excuse and order ourselves something as well--kind of like when you go to the fridge to get someone a beer, but get yourself one too, right? Well I have a pretty lousy memory for things like this, but I finally remembered the links I'd seen to Indiebound, and so I decided to give my money to an independent bookseller instead of to Amazon. Amazon is terribly convenient, with its wishlists, its DRM-free MP3s, its frequent deals on shipping, its recommendations based on your shopping history, and with the wide array of products they sell. But they also have some business practices I find unsavory. For one, last year they leaned on small presses to use their subsidiary POD service as a printer, saying that if they did not they would refuse to stock their books. In Europe, they demanded that publishers give them better discounts than they give brick and mortar stores. The practical effects of this is that Amazon can undercut brick and mortar stores, driving them out of business.

I like bookstores. I want them to continue to offer me pleasant places to browse through books and see what discoveries I might make. Also, the consolidation of bookselling into fewer and fewer larger players hurts up-and-coming writers, because it gives the buyers from those chains an undue level of control over what gets published. Is there a point in publishing a book that Barnes & Noble won't stock? Well there would be if there were tons of booksellers other than B&N, but with the slow heat death of Borders, Barnes and Noble and Amazon are the big players, with Wal-Mart mucking up the works with their own predatory pricing.

For this and other reasons, I try to support BN.com when I can. But beyond that, I would like to see other choices beyond the mega-retailers. So the idea of an Amazon-like site that benefited indie bookstores seemed perfect. I happily placed our order--maybe not so much happily as smugly.

Well the days passed and still no books. I guess we'd gotten spoiled by Amazon--their books always seem to arrive an hour or two after we place the order--sometimes even before I hit submit. So I went to the website of the Orlando bookstore I'd placed the order from, and it said my order was "open," and "processing." Did that mean they hadn't even shipped it yet? By this point, I was kind of hoping it meant that, because then I could just drive downtown and pick up our order myself.

I tried calling the bookstore to see . . . but no luck. They closed for the evening at six. No problem; I'd call in the morning during my planning period . . . except they were closed, because they don't open until eleven. When I finally got ahold of them during my lunch, I learned that a glitch had prevented them from even seeing my order. Further, they didn't actually have the books I'd ordered in stock, because what they do when they get a website order is order the book themselves, and then send it along to you when it comes. So it's this friend's birthday, and we have nothing. The order hasn't gone through, and the book is not in stock.

I canceled the birthday book and left the rest of the order standing; my wife says I went too easy on them.

So I did a little scrambling, then. Barnes and Noble's website will tell you which local stores have a given book in stock. None had this particular book, but I was able to find one in Orlando that had another book that seemed like a good choice.

So what's the moral of the story? As I left school this afternoon, I was thinking the moral might be that stores that become big chains are as successful as they are because, frankly, they provide better service. They send things faster, they don't lose your order, and they have better hours. I mean, seriously? Eleven to six?!

But not so fast . . .

Because it turned out the Barnes and Noble website lied to me about whether or not they had the book in stock. Their computers said they did, but it wasn't on the shelf anywhere. So I guess this story doesn't have a moral--just like the rest of real life, neh?

Anyway, when you next decide to order a book, consider ordering from an independent bookstore. Unless you also want toys, music, T-shirts, or whatever. Or unless you're in a hurry.

Friday, November 27, 2009

What Would Elizabeth Bear Do?

Spoilers for "Spacelift" follow, in case anybody cares.

-o-

A lot of the feedback I received for "Spacelift" seemed to indicate to me that I wasn't ending the story on a conclusive enough note. Tying into Algis Budrys's seven point structure (I finally found a link!), perhaps I wasn't sending enough validation at the end. Or maybe not. The feeling I got was that Jorge's big transformation, his big reveal, came too late, was treated too shortly, and was anticlimactic. He spends a scene arguing with Adriana about what he's going to do . . . when he finally does it there is no surprise for the reader, and no real closure.

I decided the ending would work better if Jorge transforms himself into Magda's double just a bit earlier--before his confrontation with Adriana. Have Adriana spying on him, and have her confront him when she catches him in the act. The climax of the story, I think, is their confrontation. If the transformation occurs after this, it's anticlimactic. Hopefully, with the transformation occurring before, it's not.

Moving this transformation up, though, has had a couple of challenging consequences.

One thing I struggled with is how to refer to this character after this point. Jorge or Magda? He or she? I came down on the side of calling the character Jorge, reasoning that the name is tied to the underlying identity. Besides, Jorge tells Adriana that "Jorge" is the name closest to his true Catarine name.

But what about pronouns? Is Jorge-as-Magda a he or a she? To all outward appearances, after the shift Jorge is a girl. My initial thought was to use female pronouns. (Besides, if I stick with the male name and the male pronouns, won't it be easy for readers to lose sight of the fact that a change has taken place at all?)

A couple of readers have suggested I base that decision on how Jorge sees hemself. I haven't really explored Catarine concepts of gender in the story and it would be well beyond the scope of a 5,000 word story to do so. In my mind, gender roles in a society of shape-shifters are a lot more fluid, but if my mind is as far as that goes, what difference does it make? (Does it make any practical difference that Dumbledore is gay? Is he really gay if readers are never shown or told this within the narrative? Does it matter what I say about Jorge's gender, unless I make it explicit?)

On a tangential note, I've always been drawn to art that is gender-bending. I think this is largely due to the fact that my own views of gender are out of step with the prevailing conventional wisdom. I would like to write a story that can be classified as gender-bending, but I'm walking a fine line here, with pitfalls I can see on either side. If Jorge takes Magda's form but keeps his name and keeps being, for all intents and purposes, male, then I'm not really exploring gender here, am I? He's basically in full-body drag, no? On the other hand, if I start referring to Jorge as a she because of the shape shift, then I'm basically implying that gender is a superficial thing. (We may refer to transsexual people who have had sex reassignment by their outward gender, but the outward change they go through reflects a much more profound internal process.) I believe that gender roles are societally constructed to a much greater degree than we realize, but that doesn't mean it follows that gender identity is a superficial thing, as easily changed as a set of clothes. It takes a lot of soul searching for a transgender person to identify as such, and the whole point of identifying as transgender is that gender goes beyond what is visible from the outside. I don't want to be unintentionally insensitive to this.

And then there's the much more practical issue of whether my use of pronouns throws the reader straight out of the story. Right now I have passages like this:

A crashing sound broke Jorge’s concentration, and she turned around to see the lavatory door flapping against the bulkhead. Inside the darkened stall, she could just make out Adriana, eyes wide, sliding against the wall until she was kneeling on the floor by the toilet.

Now, I don't see why this is such a big deal. I mean, the first time maybe, sure. But once you figure out that Jorge is being referred to as "she," need this continue to throw you? But my First Reader has indicated that it does. Maybe it comes down to how we view the world and how adaptable we are to things that confound our expectation (particularly when it comes to gender). Granted, I'm the writer and not the reader here, but I'm confident that something like the above would not bother me. I'm hoping that I could ease the transition by adding a sentence where the shift in pronouns was made explicit. Something like "Jorge looked down at his hands--her hands--and . . . "

So, my eight readers, what do you think?

Saturday, November 21, 2009

Short Story Analysis: Jaiden's Weaver

I often go through short stories that have been effective on me, analyzing their structure in depth and trying to figure out how they work. I'm especially likely to do this with stories I can get my hands on electronically, like Hugo nominees, because then I can copy and paste them into Open Office, triple space them, turn them into Windows Journal documents, and scribble all over them. I was doing this just today when I realized that my blog would be a good place to put my observations. This way I can find my analysis again later and possibly gain new insights or remember insights I've had but forgotten. (That certainly does happen to me. I'm so disappointed when I realize I've forgotten a hard-learned lesson and been banging my head against a wall, trying to reinvent the wheel.) (Blogs are a cliché-friendly zone, right?)

Anyway, today I followed a link on Mary Robinette Kowal's blog to her story "Jaiden's Weaver." I actually remember when Diamonds in the Sky came out, but even though I'm a fan of Kowal's, somehow I apparently managed not to read this story at the time. I think because it was an educational story anthology. That's dumb of me, I know, but what can I say?

"Jaiden's Weaver" is a sweet story with a determined young protagonist who is active in pursuing her own goals. If you're not turned off by young protagonists or sweet stories, then I encourage you to go give it a read whether you're interested in my ramblings or not. And then go read everything else by Kowal you can find, if you're a science fiction fan. You'll get to see what will surely be a long and successful writing career from near the beginning of its arc. You'll thank me later.

On the surface, this story seems to follow Algis Budrys's seven point story structure. (I used to have a link to an article by him on it bookmarked on my old computer, but not on this one, and Google is only leading me to other people's write-ups of his ideas. Which makes a pretty good argument either for storing my bookmarks off of my personal computer, or for throwing links up here like I've been doing.)

The character of Jaiden is pretty well-defined through the first person narrative. I find it extremely easy to identify with characters when they tell me what they're feeling and what they want. Her problems? Feeling trapped by the (admittedly beautiful) landscape in her steep valley home, and the tight finances of her family. Her goal is to get a spider teddy, which could solve both problems for her: she could explore the valley by riding the spider teddy, and the spider teddy's weavings could be sold for a profit.

We've got the typical three attempts to attain the goal. First Jaiden asks her parents to buy her a spider teddy egg, but they tell her they can't afford that. Then she drops hints in the hopes of receiving an egg for Christm Bottom Day, but, to her dismay, her parents merely buy her a toy spider teddy instead, and finances are again mentioned as a reason why Jaiden's goal is unattainable. Then, in true protagonist fashion, Jaiden takes matters into her own hands. Her third attempt is to raise the money to buy the egg herself, and in this she succeeds.

All this happens in just about 2500 words, and it doesn't feel at all skimpy. There's great world-building (a little too much on the rings for my taste, but then this is for an educational anthology), effective characterization (the parents are only painted in broad strokes, but something's gotta give when you're writing in such a short medium), and Jaiden's attempts to solve her problem are well-fleshed out. A perfect example of Budrys's structure.

Except . . .

Except that at this point, the story is just over half over. Once Jaiden gets her egg, we get to see her care for it, get to experience the hatching, and we live through an apparent disaster: the fact that her teddy spider is missing a leg. The story doesn't feel anticlimactic even though it keeps going after the initial goal is attained, because there are continuing complications: her parents' initial intent to put the deformed creature down, and Kali's consternation when she first tries and fails to weave normally.

Though the story works, I was at a bit of a loss to understand the mechanics of it, until I remembered something I read on Nancy Kress's blog some time back. (I want to attribute this advice to Arthur C. Clarke, but I have a tendency to attribute all sorts of writing advice to him, and it usually turns out to be apocryphal.) As Kress related it, a good short story should have two unrelated problems, or two situations, and the resolution of one should tie up the other as well. Looked at in that light, Jaiden's Weaver isn't over when Jaiden gets her spider teddy because the family's finances are still strapped--more so if they must now care for a large disabled pet. The story can't end, then, until Kali grows a bit and manages to prove the doubts about her ability to weave to be groundless. Since this takes time to happen, the other complications basically keep the story moving until that point.

At least, that's what I'm seeing. Now I need to go back and see how she accomplishes all that she des in so few words. Kowal is a master of this; her Hugo-winning "Evil Robot Monkey" isn't even a thousand words, IIRC. Clearly she's good at making every word carry as much meaning as possible, so she doesn't have to belabor points like I tend to. (I think this may be a place where my love of detail gets in my way. Attention to detail is a good thing, when it takes the form of a few Telling Details, but I need to get away from feeling like I need to flesh out an entire universe in each short story.)

One thing I'm noticing with a quick scan through is how short Kowal's paragraphs tend to be. In particular, they seem to get shorter as the story moves on, except at key moments--when the egg hatches, and when Kali learns to weave successfully. Those are the moments Kowal describes the most thoroughly, after the first few paragraphs.